1/- Kẻ địch thường xuyên tuyên truyền những gì?
ສັດຕູເຄີຍໂຄສະນາຫຍັງ?
Sắt tu khơi khô sá na nhẳng?
– Chúng tuyên truyền chia rẽ Lào – Việt Nam, chia rẽ lãnh đạo với quần chúng, phủ nhận thành quả đấu tranh và xây dựng.
ມັນໂຄສະນາແບ່ງແຍກລາວ-ຫວຽດນາມ, ແບ່ງແຍກຜູ້ນຳກັບມະຫາຊົນ, ປະຕິເສດໝາກ ຜົນຕໍ່ສູ້ ແລະ ກໍ່ສ້າງ.
Măn khô sá na bèng nhẹc Lào – Việt Nam, bèng nhẹc p’hụ năm cắp má hả xôn, pá tí sệt mạc p’hổn tò sụ lẹ cò sạng.
2/- Phải làm gì để mọi người thấy rõ âm mưu của địch?
ຕ້ອງເຫັດຫຍັງໄຫ້ທຸກຄົນເຫັນແຈ້ງເລ່ກົນຂອງສັດຕູ?
Toọng hết nhẳng hạy thúc khôn hển chẹng lề côn khoỏng sắt tu?
– Phải tuyên truyền giáo dục bằng mọi hình thức: nói chuyện, mở lớp học, biểu diễn văn nghệ, chiếu phim…
ຕ້ອງໂຄສະນາສຶກສາໂດຍທຸກຮູບການ: ໂອ້ລົມ, ເປີດຊູດຮຽນ, ສະແດງສິນລະປະ, ສາຍ ຮູບເງົາ ແລະ ອື່ນໆ
Toọng khô sá na, sức sả đôi thúc hụp can: ộ lôm, pợt xút hiên, sá đeng sin lá pá, sải hụp ngâu lẹ ừn ừn…
3/- Về tổ chức phải làm gì?
ກ່ຽວກັບການຈັດຕັ້ງຕ້ອງເຫັດຫຍັງ?
Kiều cắp can chắt tặng toọng hết nhẳng?
– Phải thành lập các hội thanh niên, phụ nữ, công đoàn, mặt trận xây dựng đất nước.
ຕ້ອງສ້າງບັນດາສະມາຄົມຊາວໜູ່ມ, ແມ່ຍິງ, ກຳມະບານ, ແນວໂຮມສ້າງຊາດ
Toọng sạng băn đa sá ma khôm xao nùm, mè nhing, căm má ban, neo hôm sạng xạt.
– Phải chọn những người thật tốt đưa vào Đảng nhân dân cách mạng Lào
ຕ້ອງເລືອກເອົາຄົນດີເດັ່ນໄຫ້ເຂົ້າພັກປະຊາຊົນປະຕິວັດລາວ
Toọng lược au khôn đi đền hạy khậu p’hắc pá xa xôn pá ti vắt Lào
4/- Muốn cho Đảng vững mạnh, trong sạch phải làm gì?
ຢາກໄຫ້ພັກໄດ້ເຂັ້ມແຂງໃສສະອາດ, ຕ້ອງເຫັດຫຍັງ?
Dạc hạy p’hắc đạy khệm khẻng sảy sá ạt, toọng hết nhẳng?
– Đi đôi củng cố về mặt tổ chức, phải huấn luyện, nâng cao lập trường, quan điểm, làm cho cán bộ, đảng viên thấm nhuần đường lối chính sách của Đảng.
ຄຽງຄູ່ກັບການຈັດຕັ້ງຕ້ອງອົບໂຮມ, ຍົກສຸງຫຼັກໝັ້ນ, ທັດສະນະ, ເຫັດໄຫ້ພະນັກງານ, ສະ ມາຊິກຊາບຊຶມແນວທາງນະໂຍບາຍຂອງພັກ.
Khiêng khù cắp can chắt tặng toọng ốp hôm, nhốc sủng lắc mặn, thắt sá ná, hết hạy p’há nắc ngan, sá ma xíc xạp xưm neo thang ná nhô bai khoỏng p’hắc.
5/- Chính quyền của ta có nhiệm vụ gì?
ອຳນາດການປົກຄອງຂອງພວກເຮົາມີໜ້າທີ່ຫຍັງ?
Ăm nạt can pốc khoong khỏng p’huộc hau mi nạ thì nhẳng?
– Chính quyền của ta là của dân, một công cụ đắc lực để trấn áp bọn phản động, giữ vững an ninh chính trị và xây dựng kinh tế, cải thiện đời sống cho nhân dân.
ອຳນາດການປົກຄອງຂອງພວກເຮົາແມ່ນຂອງປະຊາຊົນ, ແມ່ນເຄື່ອງມືອັນສັກສິດປາບ ປາມພວກປະຕິການປ່ອງກັນຄວາມສະຫງົບການເມືອງ ແລະ ກໍ່ສ້າງເສດຖະກິດແກ້ໄຂ ຊີວິດການເປັນຢູ່ໄຫ້ປະຊາຊົນ
Ăm nạt can pốc khoong khoỏng p’huộc hau mèn khoỏng pá xa xôn, mèn khường mư ăn sắc sít pạp pam p’huộc pá ti can poòng căn khoam sá ngốp lẹ cò sạng sệt thạ kít, kẹ khảy xi vít can pên dù hạy pá xa xôn.
6/- Tại sao 3 nước Lào-Việt Nam-Campuchia phải đoàn kết, liên minh toàn diện với nhau?
ເປັນແນວໃດສາມຊາດລາວ-ຫວຽດນາມ-ກຳປູເຈຍຕ້ອງສາມັກຄີ, ຮ່ວມສຳພັນຮອບດ້ານ ນຳກັນ?
Pên neo đây sảm sạt Lào-Việt Nam-Cămpuchia toọng sả mắc khi, huồm sẳm p’hăn họp đạn năm căn?
– Vì 3 nước chúng ta cùng chung sống trên bán đảo Đông Dương. Vì lẽ sống còn của 3 dân tộc, đã có truyền thống giúp nhau chống ngoại xâm (Pháp, Mỹ) và đang cùng nhau liên minh hợp tác xây dựng đất nước giàu mạnh.
ເພາະວ່າສາມຊາດພວກເຮົາໄດ້ດຳລົງຊີວິດຢູ່ໃນແຫຼມອິນດູຈີນ. ດ້ວຍຄວາມຍືນຍົງຄົງຕົວ ຂອງກັນ. ໄດ້ມີມູນເຊື້ອຊ່ວຍເຫຼືອກັນຕ້ານພວກຮຸກຮານພາຍນອກ (ຝະຮັ່ງເສດ, ອາເມລິກາ) ແລະກຳລັງສຳພັນຮ່ວມມືກໍ່ສ້າງປະເທດຊາດໄຫ້ຮັ່ງມີເຂັ້ມແຂງ.
Phó và sảm xạt p’huộc hau đạy đăm lông xi vít dù nay lẻm in đu chin. Đuội khoam nhưn nhông, không tua khỏng căn. Đạy mi mun xựa xuồi lửa căn tạn p’huộc húc han phai nọc (Phá lăng sệt, A mê li ca) lẹ căm lăng sẳm p’hăn huồm mư cò sạng pạ thệt sạt hạy hằng mi khệm khẻng.
7/- Tình đoàn kết Việt-Lào cao đẹp như thế nào?
ຄວາມສາມັກຄີສູງງາມຄືແນວໃດ?
Khoam sả mắc khi Việt-Lào sủng ngam khư neo đây?
– “Cao hơn núi, dài hơn sông, rộng hơn biển cả, đẹp hơn trăng rằm, thơm hơn đóa hoa nào thơm nhất”
“ສູງກ່ວາຈອມພູ, ຍາວກ່ວາລຳແມ່ນ້ຳ, ກ້ວາງກ່ວາມະຫາສະໝຸດ, ງາມກ່ວາເດືອນເພງ, ຫອມກ່ວາກີ່ນດອກໄມ້ທີ່ຫອມກ່ວາເພິ່ນ”
“Sủng quà chom p’hu, nhao quà lăm mè nặm, quạng quà má hả sá mút, ngam quà đươn p’hêng, hỏm quà kìn đọc mạy thì hỏm quà p’hần”
Từ vựng chủ đề Chính trị – Tư tưởng
ຈິດໃຈ | Chít chay | Tinh thần |
ການເມືອງ | Can mương | Chính trị |
ທັດສະນະ | Thắt sá ná | Quan điểm |
ທິດສະດີ | Thít sá đi | Học thuyết , lý luận |
ແຜນນະໂຍບາຍ | P’hẻn ná nhô bai | Chủ trương |
ຕົວຈິງ | Tua ching | Thực tế |
ພາວະວິໄສ | P’ha vá ví sảy | Khách quan |
ຈັດຕັ້ງ | Chắt tặng | Tổ chức |
ອົບຮົມ | Ốp hôm | Huấn luyện |
ອົງການຈັດຕັ້ງ | Ông can chắt tặng | Đoàn thể |
ພັກພວກ | P’hắc p’huộc | Đảng phái |
ອຳນາດການປົກຄອງ | Ăm nạt can pốc khoong | Chính quyền |
ສະມາຊິກ | Sá ma xíc | Hội viên |
ພະນັກງານ | P’há nắc ngan | Cán bộ |
ປະຕິວັດ | Pá tí vắt | Cách mạng |
ກອງປະຊຸມ | Koong pá xum | Hội nghị |
ແລກປ່ຽນ | Lẹc piền | Trao đổi |
ສະຕິ | Sá ti | Ý thức |
ກ້າວໜ້າ | Cạo nạ | Tiến bộ |
ຫຼ້າຫຼັງ | Lạ lẳng | Lạc hậu |
ແນວຄິດ | Neo khít | Tư tưởng |
ລັດທິ | Lắt thí | Chủ nghĩa |
ຫຼັກໝັ້ນ | Lắc mặn | Lập trường |
ແນວທາງ | Neo thang | Đường lối |
ນະໂຍບາຍ | Ná nhô bai | Chính sách |
ອັດຕະວິໄສ | Ắt tá ví sảy | Chủ quan |
ບົດຮຽນ | Bốt hiên | Kinh nghiệm, bài học |
ໂຄສະນາ | Khô sá na | Tuyên truyền |
ຕໍ່ສູ້ | Tò sụ | Đấu tranh |
ມະຫາຊົນ | Má hả xôn | Quần chúng |
ແນວໂຮມ | Neo hôm | Mặt trận |
ສັດຕູ | Sắt tu | Địch |
ສະມາຊິກພັກ | Sá ma xíc p’hắc | Đảng viên |
ຄະນະບໍລິຫານງານ | Khạ ná bo li hản ngan | Ban chấp hành |
ດັດສ້າງ | Đắt sạng | Cải tạo |
ປຶກສາກັນ | Pức sả căn | Bàn bạc |
ຄວາມເຫັນ | Khoam hển | Ý kiến |
ປະຕິການ | Pá tí can | Phản động |
ປະຕິຮູບ | Pá tí hụp | Cải lương |
ທິດທາງ | Thít thang | Phương hướng |
Trích từ tài liệu “Tự học tiếng Lào cấp tốc”
Nghiên cứu và biên soạn :
Sỉviêngkhẹc Connivông
Chỉnh lý : Ngô Gia Linh
Facebook: Cùng học Tiếng Lào